English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
good luck | (n.) โชคดี See also: ดวงดี, โชคลาภ, โอกาสดี |
good luck charm | (n.) เครื่องรางของขลัง See also: เครื่องราง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
มงคลจักร | (n.) nuptial good luck thread worn around the bride´s and bridegroom´s heads Syn. มงคลแฝด |
มงคลแฝด | (n.) nuptial good luck thread worn around the bride´s and bridegroom´s heads Syn. มงคลจักร |
นำโชค | (v.) give good luck See also: give good fortune |
นำโชค | (v.) give good luck See also: give good fortune |
ให้โชค | (v.) give good luck See also: give good fortune Syn. นำโชค |
ให้โชค | (v.) give good luck See also: give good fortune Syn. นำโชค |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
We wish you and your team good luck | เราขอให้คุณและทีมของคุณโชคดีนะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I think that somebody believes the good luck rock from this village is one of the lost Sankara stones. | ผมคิดว่าคนที่เชื่อว่า หินโชคดีจากหมู่บ้านนี้ เป็นหนึ่งในผู้สูญเสียหินสันการา |
By the way, good luck on the test tomorrow. | จริงสิ ขอให้โชคดีในการสอบพรุ่งนี้นะ |
Derice Bannock. Hey, good luck to you too. | ดีรีซ แบนนอค เฮ้ คุณด้วย โชคดีนะ |
It's good luck for China. | นำโชคดีสำหรับเมืองจีน |
Dr. Hesse, good luck with the F.D.A. | ด็อกเตอร์เฮซ เรื่อง อ.ย.ขอให้โชคดีนะ |
So much bad luck came out of it there can only be good luck left. | มันมาพร้อมกับโชคร้ายต่างๆมากมาย แต่มันก็ยังมีโชคดีเหลืออยู่นะ |
Yeah. I fell for one chick and I'm losing my mind. Good luck with that. | ขนากชั้นรักแค่คนเดียวยังหนักขนาดนี้ ขอให้แกโชคดีละกัน |
Just go on up. And good luck with that memory problem. | ขึ้นไปได้เลยครับและขอให้โชคดีกับโรคที่เป็นนะครับ |
I just wanted to say, good luck and it was good riding' with you. | ผมแค่อยากบอกว่า โชคดี ยินดีที่ได้ทำงานร่วมกัน |
So long, son. Good luck with your dastardly plans. Hey. | แล้วเจอกันนะลูก ขอให้แผนการณ์วายร้ายสำเร็จนะ ว่าไง |
Yeah. Good luck with that. Throw me. | ใช่ โชคดีนะ ขว้างฉันไปบนนั้นที เร็ว |
Not exactly. It says that good luck has always spun your way. | ก็ไม่เชิง มันบอกว่าโชคดีจะอยู่กับเธอตลอด |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
喜鹊 | [xǐ què, ㄒㄧˇ ㄑㄩㄝˋ, 喜鹊 / 喜鵲] black-billed magpie (Pica pica), legendary bringer of good luck |
刚巧 | [gāng qiǎo, ㄍㄤ ㄑㄧㄠˇ, 刚巧 / 剛巧] by chance; by coincidence; by good luck |
囍 | [xǐ, ㄒㄧˇ, 囍] double happiness (similar to 喜喜); symbol of good luck, esp. marriage |
好运 | [hǎo yùn, ㄏㄠˇ ㄩㄣˋ, 好运 / 好運] good luck |
福气 | [fú qì, ㄈㄨˊ ㄑㄧˋ, 福气 / 福氣] good luck; to enjoy good fortune |
红运 | [hóng yùn, ㄏㄨㄥˊ ㄩㄣˋ, 红运 / 紅運] good luck |
桃花运 | [táo huā yùn, ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄣˋ, 桃花运 / 桃花運] luck in love; romance; good luck |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あげ間 | [あげまん, ageman] (n) (uk) (col) woman purported to bring good luck to the man she is near |
お呪い;御呪い | [おまじない, omajinai] (n) (1) (uk) good luck charm; (exp) (2) uttered when using magic; abracadabra; presto |
グッドラック | [, guddorakku] (int) Good luck |
もっけの幸い;物怪の幸い;勿怪の幸い | [もっけのさいわい, mokkenosaiwai] (exp) windfall; piece of good luck |
強運 | [きょううん, kyouun] (n) good luck |
棚から牡丹餅;棚からぼた餅 | [たなからぼたもち, tanakarabotamochi] (exp) receiving a windfall; having an unexpected piece of good luck |
犬も歩けば棒に当たる;犬も歩けば棒に当る;犬もあるけば棒に当たる | [いぬもあるけばぼうにあたる, inumoarukebabouniataru] (exp) (1) (id) no matter what you attempt, tragedy may befall you; even a dog, if it walks, will bump into a pole; (2) (id) good luck may come unexpectedly |
開運商法 | [かいうんしょうほう, kaiunshouhou] (n) (See 霊感商法) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck |
霊感商法 | [れいかんしょうほう, reikanshouhou] (n) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck |
健闘 | [けんとう, kentou] (n,vs,exp) (1) fighting bravely; strenuous efforts; (2) good luck!; good fight; (P) |
吉 | [きち;きつ, kichi ; kitsu] (n,adj-no) (See 御神籤・おみくじ) good fortune (esp. omikuji fortune-telling result); good luck; auspiciousness |
盛り塩;盛塩 | [もりじお, morijio] (n) placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt |
肖る(oK) | [あやかる, ayakaru] (v5r,vi) (1) to share good luck; to follow (someone's) example; (2) to be named after |
零れ幸い | [こぼれざいわい, koborezaiwai] (n) unexpected piece of good luck; windfall |
験担ぎ | [げんかつぎ, genkatsugi] (n) superstition; acting superstitiously (for good luck) |
鴨葱;鴨ねぎ;鴨ネギ | [かもねぎ(鴨葱;鴨ねぎ);かもネギ(鴨ネギ), kamonegi ( kamonegi ; kamo negi ); kamo negi ( kamo negi )] (exp) (1) (sl) (abbr) (See 鴨がねぎを背負って来る) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)! |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อำมฤคโชค | [n.] (ammarikhach) EN: good luck ; good fortune FR: bonne fortune [f] |
ชะตาดี | [n. exp.] (chatā dī) EN: good luck FR: chance [f] |
ได้ลาภ | [v. exp.] (dāi lāp) EN: be fortunate ; be lucky ; have a good luck ; be in luck FR: avoir de la chance ; être chanceux |
ดวงดี | [v.] (dūangdī) EN: have a good horoscope ; have good luck FR: être chanceux |
ดวงขึ้น | [v.] (dūang kheun) EN: be fortunate ; be lucky ; be in luck ; have good luck FR: être chanceux |
ขอให้คุณโชคดี | [v. exp.] (khø hai khu) EN: I wish you good luck FR: |
นำโชค | [v. exp.] (nam chōk) EN: bring good luck FR: porter bonheur |
เงินก้นถุง | [n.] (ngoenkonthu) EN: reserve money ; starter fund ; seed money ; seed capital ; starter amount for good luck FR: |
สิทธิโชค | [n.] (sitthichōk) EN: good auspices ; good luck FR: auspices favorables [mpl] |
โชคดี ; โชคดี(นะ) | [v. exp.] (chōk dī ; c) EN: Good luck! ; Good fortune ; Bon voyage! FR: Bonne chance ! ; Bon voyage ! ; À votre santé ! |
ขอให้โชคดี | [v. exp.] (khø hai chō) EN: good luck! FR: bonne chance |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Glückssträhne | {f} | eine Glückssträhne | eine Glückssträhne habena run of luck | a run (streak) of good luck; a lucky streak | to be on a roll |